a dobraxe de telegaita é un crime contra o idioma da galiza!
22 Jul 2010, 23:39
Comentarios
Kao_Chiu

Pode ser verdade o do dobraxe, ainda que o de "telegaita" é un termo que non me gusta nada, de burla españolista de menosprezo aos "galeguiños".

Jul 23 2010, 00:00
Nemigo

telegaita era pra o que empregaba fragagá a tv de san marcos
E si, a tv "galega" é unha burla os galegos e a calquera con un mínimo de intelixencia

Jul 23 2010, 00:04
O_Bardo

Non o! eu tamen discrepo, que hai deses miticos: "A ranhala raparigo" en terminator, ou o "deicalogo minha rula" en pulp fiction... hai moitos asi e son algo que esta en nos, no noso ser e por iso e que o dobramos asi e polo que nos gusta mais, ou ti prefires sogoku u sinchan en castelan?

Jul 23 2010, 15:35
Nemigo

afortunadamente non estou en idade de ver sinchan ou songoku nin en castelán nin en ningures
Sempre lembrarei ao meu avo dicindo: rapaz, mira o tempo e dime se vai chover

Jul 23 2010, 21:59
Nemigo

xa, boeno. Iso de mellorar... lembremos casos como mareas vivas o éxito era en boa medida por falar con gheada e seseo
Algún presentador falando en portu no telexornal sería...

Jul 24 2010, 12:27
latri.ca · Contacto | Acerca de | Botóns
Copyright 2010-2012 latri.ca Baixo licencia Creative Commons ·